「このわんちゃん達は兄弟ですか?」と聞く場合に
Are these dogs siblings?で表現できます。
人間の兄弟以外にもsiblingsは使われているからです。
他にもfrom the same litter (一腹ですか)みたいな聞き方でもOKです。
例えば、Are these dogs from the same litter?になります。
厳密に言うと「兄弟」と少し違う意味ですけどね。
個人的にこう言う場合ではsiblingsは一番自然な表現だと思います。
ご参考になれば幸いです!