ヘルプ

エラが張っているって英語でなんて言うの?

兄弟全員エラが張っています。
Naokoさん
2021/01/15 21:44

1

432

回答
  • to have a defined jawline

エラが張っている…英語だとぴったりの表現はなかなか難しいかもしれません。

回答ではto have a defined jawlineとしました。
definedは「明らかな、くっきりとした、はっきりとした」のような意味になります。
つまり、くっきりとした顎のラインである、ということになります。

All of my siblings have defined jawlines.
(兄弟全員エラが張っている)

参考になれば幸いです。

1

432

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:432

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら