Your advice was right on-target. Thanks very much.
ーThanks for the advice. It was spot-on.
「的を射たアドバイスありがとう」
spot-on を使って「的を射た」を表現できます。
ーYour advice was right on-target. Thanks very much.
「あなたのアドバイスは的を射てたよ。ありがとう」
right on-target を使っても「的を射た」を表現できます。
例:
He told me his ETA would be 10:17, and he was spot-on.
「彼はETA(到着予定時刻)が10:17と言っていたけど、ぴったり正確だった」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
perfect advice
完璧なアドバイス
spot-on advice
的確なアドバイス
例:
Thanks for the spot-on advice! I really appreciate it.
的確なアドバイスありがとう!感謝してる!
ぜひ参考にしてください。