的確なって英語でなんて言うの?

的確な指示が必要です。英語で「的確な」ってどのように言いますか?
default user icon
keitoさん
2019/11/24 08:54
date icon
good icon

5

pv icon

4287

回答
  • precise

    play icon

  • clear

    play icon

  • exact

    play icon

「的確な指示」という表現を考えた場合、「適切」であり、「正確」であること、つまり、はっきりと明確な指示、ということになると思います。

それぞれの回答のニュアンスを見てみましょう。

【回答1】
precise 正確な・明瞭な

【回答2】
clear はっきりした・分かりやすい

【回答3】
exact 正確な・精密な


例文を挙げておきますね。

- I need a clear direction (precise, exact) from you to complete this mission.
私はこの任務を貫徹するために、あなたからの的確な指示を必要としています。

ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Accurate

    play icon

その「的確な」が英語で「accurate」と言います。

以下は例文です。
的確な描写をする ー Give an accurate description
「さすが」の的確な英訳が有るか ー Is there an accurate translation of “sasuga”?
ラクダには水を発見する的確な勘がある ー A camel has am accurate instinct for finding water. 

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

5

pv icon

4287

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4287

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら