Kids are always told by their moms that when strangers talk to kids, the kids shouldn't be talking back with strangers.
ご質問ありがとうございます。
「知らない人とは」は英語で「with the strangers」と言います。
また、「知らない人が子供に話しかけてて、子供がその人に知らない人とは話したらダメってママに言われてる」と説明したいなら、英語で「Kids are always told by their moms that when strangers talk to kids, the kids shouldn't be talking back with strangers.」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。
以下のように表現することができます。
Don't talk to strangers.
知らない人とは話しちゃだめ。
My mom said I shouldn't talk to strangers.
知らない人とは話しちゃだめってお母さんが言ってた。
strangers で「知らない人」を英語で表現することができます。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。