世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

少し話題を変えてもいい?前の話と関連しているんだけどって英語でなんて言うの?

日常会話です。話のはずむ友人とおいしいレストランの話をしていたら、新しい料理番組が面白いということを思い出して、「ねえねえ、少し話題を変えてもいい? まったくかけ離れたことじゃなくて、前の話と関係しているんだけどー」といった内容を言いたいです。
default user icon
Tomokoさん
2022/04/28 23:26
date icon
good icon

0

pv icon

1667

回答
  • Oh, a change of topic. Is that alright? It's not totally unrelated to what we were just talking about.

    play icon

  • What we were just talking about reminded me of this.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "Oh, a change of topic. Is that alright?"=「ねえ、違い話題。良い?」 "It's not totally unrelated to what we were just talking about."=「さっき私たちが話していたことと完全に無関係ではないの。」 ② "What we were just talking about reminded me of this."=「今、私たちが話していたことで思い出したの。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Would it be ok to change the topic? It's related to what we were talking about earlier.

    play icon

  • Would it be ok to change the topic? It's related to what we were talking about earlier. We won't completely go off topic.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「少し話題を変えてもいい?前の話と関連しているんだけど」は英語で「Would it be ok to change the topic? It's related to what we were talking about earlier.」と言えます。 もし、「まったくかけ離れたことじゃなくて」と追加したいなら、「We won't completely go off topic.」上記の英文の後に置きます。 そうすると、「Would it be ok to change the topic? It's related to what we were talking about earlier. We won't completely go off topic.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1667

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1667

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら