質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ちょっと話がずれるかもしれないけどって英語でなんて言うの?
レッスン中に先生に「質問はありますか?」と聞かれたとき。 その時の話題とは少しずれるけど、関連する別の質問を思いついたときの前置きとして。
YUMIさん
2017/06/11 18:17
48
26865
Hana Ran
米国翻訳者協会(ATA)認定翻訳者
日本
2017/06/13 11:39
回答
This may be off topic, but...
「off topic」は「話題から外れている」という意味の慣用表現です。なので、「これは本題からずれているかもしれないんですが・・・」という状況で使えます。いろいろな状況で使える表現なので、覚えておくと便利です。ご参考にしていただければ幸いです。
役に立った
33
回答したアンカーのサイト
「A Translator in Texas-日本とアメリカで働く翻訳者のブログ」
Naoki
英語講師&翻訳者
日本
2017/06/13 15:57
回答
(I'm afraid) I may get off the track,
get off the trackは「話題がそれる」、「話が脱線する」 という意味を表す表現です。 この場合のtrackは「道」という意味で、 道からはずれる⇒本題からはずれる という意味を表します。 I'm afraidは不作法になりそうな発言を 和らげる効果がありますが、カジュアルな 場面では省いても大丈夫です。 参考になれば幸いです。
役に立った
15
回答したアンカーのサイト
英検1級、TOEIC990点を超えて、英語を楽しむブログ
48
26865
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「ちょっと変かもしれないけど」って英語でなんて言うの?
想像できるかもしれないけどって英語でなんて言うの?
あなたは嫌かもしれないけどって英語でなんて言うの?
貴方は僕にない強さを持っているって英語でなんて言うの?
言ったかもしれないけどって英語でなんて言うの?
まだ決まってないけど〇〇するかもしれなくってって英語でなんて言うの?
薄情かもしれないけどもって英語でなんて言うの?
なかなか話が進まないかもしれないですがって英語でなんて言うの?
ダメかもしれないけど、やってみることに意味があるって英語でなんて言うの?
誇りに思うとは違うって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
48
PV:
26865
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Sana N
回答数:
6
3
Kogachi OSAKA
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら