I myself am the proof of the fact that this moment does not mean everything.
ご質問ありがとうございます。
"I myself am the proof of the fact that"=「私自身が~という事実の証拠である」
(☆"proof"=「証拠」ですが、「証明」="prove"(動詞)を使う場合は、"I am proving the fact that ~" とも言えます。)
"this moment does not mean everything."=「この瞬間は全てを意味しない。」
ご参考に。