その学問の本質を理解できていなかったって英語でなんて言うの?

学生時代、その学問の本質を理解できていなかったため、今、そのやり直しに苦労している。と言いたいです。
default user icon
Ryuさん
2022/05/05 01:29
date icon
good icon

4

pv icon

142

回答
  • I wasn't able to understand the essence of ...

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I wasn't able to understand the essence of ... 〜の本質を理解することができませんでした。 「〜」に特定の学問等を入れてお使いいただけます。 essence は「本質」という意味を持つ英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I wasn't able to understand what was the point of those studies.

    play icon

  • I wasn't able to understand what was the point of those studies, so I'm struggling to relearn it now.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「その学問の本質を理解できていなかった」は英語で「I wasn't able to understand what was the point of those studies.」と言えます。 また、「その学問の本質を理解できていなかったため、今、そのやり直しに苦労している」と英訳したいなら「I wasn't able to understand what was the point of those studies, so I'm struggling to relearn it now.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

142

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:142

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら