選手だけのアフターパーティって英語でなんて言うの?

選手だけのアフターパーティに行って彼氏ゲットしたと伝えたい
female user icon
maimaiさん
2016/08/30 15:17
date icon
good icon

3

pv icon

1467

回答
  • ① Players-only afterparty

    play icon

「① Players-only afterparty」が選手だけのアフターパーティー。

そこで彼氏をゲットしたなら、
「① I found a boyfriend at the players-only afterparty」
と英語で言います。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • an after party just for the players

    play icon

  • an after party just for the athletes

    play icon

例えば、野球やサッカー、バスケットボールなどの団体競技について話すなら、通常 players と言いますが、陸上などの個人競技の場合は athletes になります。athletes のほうが一般的な呼称です。その他、競技によってそれぞれ特定の名前(participants, swimmers, weightlifters, wrestlers など)があるので、種目によって使い分けることも考慮しましょう。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

3

pv icon

1467

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1467

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら