世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

このまま経口で飲食させてても消耗させるだけだと思いますって英語でなんて言うの?

犬の酷い下痢と嘔吐が何日も続いています。通常下痢や嘔吐は1日程度絶食させて胃腸を休めてから、水分補給したり食事を再開します。しかしながら絶食させた後、少しでも食べさせるとその分下痢や嘔吐で出て行ってしまう症状が数週間続いています。これ以上の絶食には体力的にも持ちそうもないため、口から食事させたり水分を摂らせてても回復しないと思います、と伝えたいです。 結果として入院してしまったのですが…(涙)
default user icon
Yukaさん
2022/05/08 23:27
date icon
good icon

1

pv icon

1197

回答
  • "I think making them eat and drink orally like this is just exhausting them."

    play icon

  • "I think to continue allowing them to eat and drink by mouth is just wearing them out."

    play icon

- "I think making them eat and drink orally like this is just exhausting them." "I think ~" 「〜と思います」 "making them ~" 「〜させて」 "eat and drink" 「飲食」 "orally" 「経口で」 "like this" 「このまま」 "is just exhausting them" 「消耗させるだけ」 "to exhaust" 「消耗させる」 - "I think to continue allowing them to eat and drink by mouth is just wearing them out." "to continue ~" 「このまま〜」 "allowing them to ~" 「〜させて」 "is just wearing them out" 「消耗させるだけ」 "to wear out" 「消耗させる」
good icon

1

pv icon

1197

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1197

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら