世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

~がより必要とされるって英語でなんて言うの?

「国内市場の縮小に伴って、海外で活躍できる社員がより必要とされると考える」と言いたいです。
default user icon
HIROKIさん
2022/05/10 22:10
date icon
good icon

1

pv icon

2207

回答
  • there will be a greater need for

  • As the domestic market shrinks, I think there will be a greater need for employees to be operate overseas.

ご質問ありがとうございます。 「~がより必要とされる」はそのまま英語で「there will be a great need for」と言います。 また、文脈のため「国内市場の縮小に伴って、海外で活躍できる社員がより必要とされると考える」という文章も英訳しましょう。そうすると、「As the domestic market shrinks, I think there will be a greater need for employees to be operate overseas.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2207

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2207

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら