世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

去年のものって英語でなんて言うの?

"新しい映画を見たけど、去年のものの方が好きです" I watched the new movie but I prefer the last year's movie. この文章について、下のように、2つ目のmovieを代名詞のoneに置き換えることは可能でしょうか? I watched the new movie but I prefer the last year's one.
default user icon
Sachikoさん
2022/05/10 23:35
date icon
good icon

4

pv icon

3085

回答
  • last year's one

  • I watched the new movie, but I prefer last year's one better.

ご質問ありがとうございます。 「去年のもの」はそのまま英語で「last year's one」と言います。 Sachikoさん例で2つ目のmovieを代名詞のoneに置き換えたい場合、可能ですが、自然な言い方として、「I watched the new movie, but I prefer last year's one better.」の方が良いだと思います。「last year's」の前に「the」がなくても大丈夫です。また、去年と新しい英語を比べているから「one」の後に「better」と置いた方が良いと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I watched the new movie, but I prefer last year's (movie).

  • I watched the new movie, but I prefer the one from last year.

ご質問ありがとうございます。 Sachiko様の英文はとても上手です!ちょっっっとだけ編集すれば完璧です。last yearの前にtheは要りません。それだけで完璧ですよ! そして、last year's movieは文法的に正しいですが、話し言葉では最後のmovieがよく抜かれています。 2番目でもう一つの言い方を提案しています。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I watched the new movie, but I prefer the one from last year.

one に置き換えて言うことは可能ですよ。その場合は、次のように言うと良いですよ。 ーI watched the new movie, but I prefer the one from last year. 「新しい映画を見たけど、去年の(映画の)方が好きです」 または次のような言い方もできます。 ーI saw part two of 〇〇 this year but I saw part one last year and I liked it much better. 「今年〇〇のパート2を見たけど、去年パート1を見てそっちの方が好きでした」 *〇〇には映画のタイトルが入ります。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

3085

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3085

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー