世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何時に家につくか分かり次第連絡するねって英語でなんて言うの?

友達と遊びに行く際に親に何時に帰ってくるのか聞かれた時。

default user icon
KOさん
2022/05/15 12:45
date icon
good icon

2

pv icon

3119

回答
  • I'll let you know when I'll be home as soon as I find out when.

ご質問ありがとうございます。

"I'll let you know when I'll be home"=「いつ家に着くか知らせるね」

"as soon as I find out when."=「いつか分かり次第。」

☆「知らせる」の部分をラインなどのメッセージでしたら、"I'll message you when..."と言えますし、電話でしたら "I'll call you when..."になります。

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I'll let you know when I find out what time I'll be home.

ご質問ありがとうございます。

・「I'll let you know when I find out what time I'll be home.」
=何時に家につくか分かったら連絡するね。

(例文)I'll let you know when I find out what time I'll be home. // Ok!
(訳)何時に家につくか分かったら連絡するね。//オッケー!

(例文)I'll let you know when I find out what time I'll be home. I think it'll be around five.
(訳)何時に家につくか分かったら連絡するね。5時ぐらいになると思う。

便利な単語:
home 家
find out 知る

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

2

pv icon

3119

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3119

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー