世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

関節が柔らかく、逆方向に反れるって英語でなんて言うの?

肘とか膝関節が柔らかく、通常と逆方向に反ることができます
male user icon
RYOさん
2022/05/17 23:42
date icon
good icon

2

pv icon

2251

回答
  • My joints are flexible and can bend backwards farther than normal

My joints are flexible (私の)関節が柔らかい Bend backwards 逆方向に反れる 関節の話であればこれで問題なく通じると思いますが、farther than normal(普通な人のより)をつけるとこれが体質だと言うニュアンスが伝えやすくなります。 → My joints are flexible and can bend backwards farther than normal 関節が柔らかく、逆方向に反れる ご参考になれば幸いです!
回答
  • "I have soft joints and can bend my knees and elbows the opposite way."

  • "I'm double jointed and can bend me knees and elbows back."

"I have soft joints and can bend my knees and elbows the opposite way." "I have soft joints" 「関節が柔らかく」"I am double jointed" もよく言われます。 "can bend" 「反れる」 "my knees and elbows" 「膝と肘」 "the opposite way" 「逆方向」 "can bend my knees and elbows the opposite way" 「逆方向に反れる」 "the opposite way" の代わりに "back" も言えます。 - "I'm double jointed and can bend me knees and elbows back."
good icon

2

pv icon

2251

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2251

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら