世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

筋肉痛になったので氷で冷やすって英語でなんて言うの?

腕を酷使し過ぎて筋肉痛になったので氷で冷やした。 と言いたいです。
male user icon
TOMさん
2018/08/08 07:28
date icon
good icon

7

pv icon

20622

回答
  • I applied ice to my sore (arm) muscles

  • I used an ice pack to soothe my sore muscles

  • I used an ice pack to relieve my muscle pain

「筋肉痛になったので氷で冷やす」= I applied ice to my sore (arm) muscles / I used an ice pack to soothe my sore muscles / I used an ice pack to relieve my muscle pain ボキャブラリー apply = つける ice, ice pack = 氷 sore muscles, muscle pain = 筋肉痛 use = 使う soothe, relieve = 和らげる
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Use ice to soothe your muscle pain.

  • Use ice to take care of the soreness.

「筋肉痛」は英語で "muscle pain" または "soreness" と言います。「氷を使う」と言うには "use ice" と言えば伝わります。 例文:「筋肉痛になったらで氷で冷やす」 "Use ice to soothe your muscle pain." "Use ice to take care of the soreness." ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

20622

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:20622

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら