質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「儲かってしょうがない」って英語でなんて言うの?
儲かり過ぎ
Hiroさん
2016/03/20 19:24
7
5951
Yuji Nomura
英会話講師
日本
2016/03/22 21:51
回答
I'm making too much money that I don't know what to do.
「儲かり過ぎ」は喋り言葉ではmaking too much moneyで表せます。 I don't know what to doですとどうして良いか分からないと言う意味で=儲かりすぎてどうしよう=儲かりすぎてしょうがないで表現できます。
役に立った
7
7
5951
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
そのトラブルはしょうがないの「しょうがない」って英語でなんて言うの?
安いだけあって一見可愛いけどよく見たら所々作りが雑って英語でなんて言うの?
しょうがないなーって英語でなんて言うの?
しょうがないかって英語でなんて言うの?
批判覚悟で言えばって英語でなんて言うの?
しょうがないねって英語でなんて言うの?
あんな年になっても働いてて大変そうだなーって英語でなんて言うの?
しょうがないって英語でなんて言うの?
建設的な議論をしましょうって英語でなんて言うの?
合う合わないあるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
5951
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
TE
回答数:
30
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
11
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
309
3
TE
回答数:
220
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16622
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら