「儲かってしょうがない」って英語でなんて言うの?

儲かり過ぎ
Hiroさん
2016/03/20 19:24

7

3211

回答
  • I'm making too much money that I don't know what to do.

「儲かり過ぎ」は喋り言葉ではmaking too much moneyで表せます。

I don't know what to doですとどうして良いか分からないと言う意味で=儲かりすぎてどうしよう=儲かりすぎてしょうがないで表現できます。

7

3211

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:3211

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら