世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

住宅環境って英語でなんて言うの?

『日本の住宅環境は、ペットを飼うのに適さない』 って、英語で何と言いますか?
default user icon
Nobukoさん
2022/06/05 00:15
date icon
good icon

1

pv icon

2398

回答
  • The residential environment in Japan is not suitable for having pets.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『日本の住宅環境は、ペットを飼うのに適さない』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The residential environment in Japan is not suitable for having pets. と言えます。また、Why? 『なぜですか?』と聞かれることを想定して、 Because I think average-sized Japanese homes or apartments are too small for having pets. 『日本の標準的な大きさのお家やアパートはペットを飼うには小さすぎると思うからです。』というように、なぜそう考えるのかを英語にしてみるとよいかもしれないですね! 役に立ちそうな単語とフレーズ have a pet ペットを飼う suitable for ~に向いている、~に適している average-sized 普通の・平均的な規模・大きさの 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2398

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2398

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら