この場合、次のように言うと自然な感じがします。
ーThat job didn't pay that well.
「その仕事はそんなにお金にならない」
ーI didn't make/earn that much money at that job.
「その仕事であまりお金を稼がなかった」=「そんなにお金にならなかった」
例:
That job didn't pay that well, so I quit.
「その仕事はそんなにお金にならなかったので、やめた」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
... didn't pay that well
〜はあまりお金になりませんでした。
I didn't make a lot of money doing ...
〜ではあまりお金を稼げませんでした。
pay well や make a lot of money で「たくさん稼ぐ」のようなニュアンスを表現できます。
ぜひ参考にしてください。