「“どれぐらい毛深いか”みたいな個人的な問題、誰も気にしないよ」って言いたいのですが、以下のように“such A as B”のBの場所に「疑問詞+主語+動詞」を置くのは不自然でしょうか?
annyone doesn't care about such a personal matter as how hairly he is.
どうぞよろしくお願いします。
Nobody cares about a personal issue like how much body hair you have
どれぐらい毛深いか”みたいな個人的な問題、誰も気にしないよ
anyone doesn't care about such a personal matter as how hairy he is.
は通じますが、
anyone→Nobody, no one (誰も気にしない=No one caresとか)
such A as B”のBの場所に「疑問詞+主語+動詞」を置くのは少し不自然ですね。
こういう流れならより自然です:
毛深いのは気になる=I'm worried about how hairy I am
→そういう個人的な問題、誰も気にしないよ=No one cares about such a personal issue
ご参考になれば幸いです!