世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

~のような個人的な問題って英語でなんて言うの?

「“どれぐらい毛深いか”みたいな個人的な問題、誰も気にしないよ」って言いたいのですが、以下のように“such A as B”のBの場所に「疑問詞+主語+動詞」を置くのは不自然でしょうか? annyone doesn't care about such a personal matter as how hairly he is. どうぞよろしくお願いします。
default user icon
Chihiさん
2022/06/07 15:58
date icon
good icon

2

pv icon

2282

回答
  • A personal issue like~

Nobody cares about a personal issue like how much body hair you have どれぐらい毛深いか”みたいな個人的な問題、誰も気にしないよ anyone doesn't care about such a personal matter as how hairy he is. は通じますが、 anyone→Nobody, no one (誰も気にしない=No one caresとか) such A as B”のBの場所に「疑問詞+主語+動詞」を置くのは少し不自然ですね。 こういう流れならより自然です: 毛深いのは気になる=I'm worried about how hairy I am →そういう個人的な問題、誰も気にしないよ=No one cares about such a personal issue ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

2282

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2282

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら