世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

考えがまとまらないって英語でなんて言うの?

レポートを作っていて、いろいろな情報を集めたり本を読んだりするけど、結局考えがまとまらずにレポートが書けないと言う状況
default user icon
masaさん
2022/06/19 09:32
date icon
good icon

10

pv icon

6999

回答
  • My ideas don't seem to be taking any kind of shape.

  • I'm having trouble formulating my thoughts.

この場合、次のように言うと良いですよ! ーMy ideas don't seem to be taking any kind of shape. 「考えがなかなかまとまらない」 to take shape で「(考えなどが)まとまる」と言えます。 ーI'm having trouble formulating my thoughts. 「考えをまとめるのに困っている」=「考えがまとまらない」 to formulate one's thoughts でも「考えをまとめる」と言えますよ。 ご参考まで!
回答
  • The thoughts aren't collected/organized/coordinated.

  • I can't collect/gather my thoughts.

ご質問ありがとうございます。 「考え」はthoughtsまたはideasです。 「まとまる」はcollectとかorganizeとかgather, coordinateなどです。この話に対して何でも使えて同じ意味になりますよ! 例文:I'm writing a report and collecting a lot of information, but I can't gather my thoughts. ご参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

6999

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6999

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら