世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

少しは良くなったみたいでよかったですって英語でなんて言うの?

I'm glad you seem a bit better nowで合ってるでしょうか?
default user icon
Naoさん
2022/06/29 21:21
date icon
good icon

5

pv icon

4838

回答
  • I'm glad to hear that you're feeling better.

  • I'm relieved that you're feeling a little better.

  • I'm glad you seem a bit better now.

I'm glad to hear that you're feeling better. 少し良くなったみたいでよかったです。 I'm relieved that you're feeling a little better. 少し良くなったみたいで安心しました。 I'm glad you seem a bit better now. 少し良くなったみたいでよかったです。 上記のように英語で表現することができます。 ご提案いただいた英文でも問題なく通じますよ。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
回答
  • I'm glad you're feeling a little better.

  • I'm glad to hear that you're feeling better.

ご質問ありがとうございます。 ・「I'm glad you're feeling a little better.」 =少しは良くなったみたいでよかったです。 (例文)I feel better today.// I'm glad you're feeling a little better. (訳)今日は(体調が)マシです。//少しは良くなったみたいでよかったです。 ・「I'm glad to hear that you're feeling better.」 =良くなったみたいでよかったです。 便利な単語: betterマシ glad良かった お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

5

pv icon

4838

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4838

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら