この場合は、次のような言い方ができますよ。
ーPlease just leave me alone for a little while.
「少しの間放っておいてください」
ーPlease don't contact me for a while.
「しばらく連絡してこないでください」
ーGive me a break for a while, will you?
「しばらく放っておいてくれない?」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「Please leave me alone.」
=放っておいてください。
(例文)Please leave me alone. I'm stressed.
(訳)放っておいてください。ストレスを感じています。
・「I just need some space. 」
直訳すると「スペースが必要です。」
「放っておいてください。」という意味です。
(例文)I just need some space. //Ok.
(訳)放っておいてください。//オッケー。
便利な単語:
aloneひとりぼっち
need 必要
お役に立てれば嬉しいです。
Coco