There are not as many members as there used to be.
We're getting fewer and fewer in number.
少なくなってきていると言うときは、次のように言えます。
ーThere are not as many members as there used to be.
「前ほどたくさんのメンバーがいない」
ーWe're getting fewer and fewer in number.
「数がだんだん少なくなってきている」
今はこんなに少ない、と言うときは次のように言えます。
ーI can't believe there are so few of us now.
「今はこんなに少ないんだね」
ーI can't believe our numbers are down so much.
「こんなに減ったんだ」
ご参考まで!
The number of members has shrunk quite a bit. Are there really only this many members now?
ご質問ありがとうございます。
このシチュエーションで「少なくなってるねぇ。今はこんなに少ないんだねぇ。」と言いたいなら、英語で「The number of members has shrunk quite a bit. Are there really only this many members now?」と言えます。
ご参考になれば幸いです。