こんなに幸せでいいのかな?って英語でなんて言うの?

今とても幸せなのですが、自分がこんなに幸せになったらいけない気がします。
default user icon
RINAさん
2019/02/04 10:37
date icon
good icon

16

pv icon

6200

回答
  • Is it ok for me to be this happy?

    play icon

  • It almost feels wrong that I'm this happy.

    play icon

1) Is it ok for me to be this happy?
「こんなに幸せでいいのかな?」

2) It almost feels wrong that I'm this happy.
「こんなに幸せだといけない気がする。」

ご参考になれば幸いです!
回答
  • I feel I don't deserve to be this happy.

    play icon

★ポイント: deserve~は、~に値する価値がある、ということを意味します。
"こんなに幸せでいいのかな?"→【日本語変換術】→この幸せに自分は値しないのではないか。。。→I feel I don't deserve to be this happy.

例)休みなく頑張って働いたから。。。→ I deserve holidays.

参考にしていただけますと幸いです。
英語職人☺

good icon

16

pv icon

6200

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:6200

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら