世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

4時前まで寝てたって英語でなんて言うの?

昼寝を何時までしてたの?4時前まで寝てたよ。
default user icon
hideさん
2022/07/16 16:37
date icon
good icon

3

pv icon

2464

回答
  • I slept until just before four.

    play icon

  • I was napping until around four.

    play icon

この場合、次のような言い方ができます。 ーI slept until just before four. 「4時前まで寝てた」 ーI was napping until around four. 「4時頃まで昼寝してた」 例: A: What time did you nap until? 「何時まで昼寝してたの?」 B: I slept until just before four. 「4時前まで寝てた」 ご参考まで!
回答
  • I slept until a little before 4.

    play icon

  • I slept until around 4.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: I slept until a little before 4. 4時ちょっと前まで寝てたよ。 I slept until around 4. 4時くらいまで寝てたよ。 a little before で「少し前」を表すことができます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I was napping until four.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・「I was napping until four.」 =4時まで昼寝してた。 (例文)I was napping until four so I didn't realize you called me. (訳)4時まで昼寝してたから電話気づかなかった。 (例文)I was planning to wake up at three but I was napping until four. (訳)3時に起きる予定だったけど4時まで昼寝してた。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

3

pv icon

2464

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2464

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら