世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もう二人並んだ。って英語でなんて言うの?

レジに長蛇ができている中待っている中で、さらに二人が列に並んだ状況を表現するフレーズが知りたいです。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2022/07/17 23:37
date icon
good icon

3

pv icon

1597

回答
  • Two more people got in line

さらに二人が列に並んだ状況を表現するフレーズとして Two more people got in lineを使えます。 Two more peopleはさらに二人、という意味です。 to get in lineは列に並ぶという意味で使われています。 過去形にするとgot in lineになりますね。 Two more people got in line もう二人が列に並んだ。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • two more people lined up

  • two more people jumped in the line

ご質問ありがとうございます。 「もう二人並んだ」は英語で決まり文句の「lined up」や「jumped in the line」を使います。 「もう二人」と言うニュアンスのために、「two more people」を使います。この場合では「もう」=「more」です。 例文: There was a long line like a snack for the register, but two more people jumped in the line. レジに長蛇ができている中待っている中で、もう二人並んだ。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1597

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1597

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら