世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

二十歳で死んだ娘は幽霊となって好きな男を追いかけたって英語でなんて言うの?

apparitionを覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2022/07/21 22:18
date icon
good icon

0

pv icon

787

回答
  • The 20-year-old girl that died became an apparition and followed the guy she liked.

  • The 20-year-old girl became an apparition after she died and haunted the guy she liked.

ご質問ありがとうございます。 「幽霊」はapparitionとかghostとかpoltergeistなど様々な単語ですね。 「追いかけた」はfollowedとfollowed XX aroundです。でも、幽霊の話で特別にhauntを使えますので、2番目の回答英文をお勧めしたいと思います。そして、apparitionとhauntを使っていますので、after she diedを直接言わなくてもいいと思いますね。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • The young lady who died at 20 years old became an apparition and followed around the boy she liked.

ご質問ありがとうございます。 「apparition」という英単語を使いたいなら、下記の英文通りになります。 The young lady who died at 20 years old became an apparition and followed around the boy she liked. 「apparition」の代わりに「ghost」の方が使いそうですが、「apparition」の方が使いたいなら、問題ないと思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

787

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:787

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー