世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

価値観の合わない人とは仲良くしなくていいんじゃない?って英語でなんて言うの?

日常会話で、友人関係に悩む親友へのアドバイスです。 「価値観の合わない人とは仲良くしなくていいんじゃない?」 If you cannot accept their values, you don't have to become friends with them.は自然な英語ですか?
default user icon
Tomokoさん
2022/07/21 23:58
date icon
good icon

0

pv icon

2271

回答
  • You don't have to become friends with someone who has different values.

  • You don't have to become friend with someone who doesn't share the same values as you.

ご質問ありがとうございます。 Tomoko様の英文は完璧です。ただ、If you cannot accept their valuesは「あなたが他の人の価値観を納得できなかったら」です。そのニュアンスで相手のせいにしてしまう可能性がありますので、上記の他の言い方を二つ提案しています。でも、Tomoko様の英文を自然に使えますよ! ご参考になれば幸いです。
回答
  • I don't think you have to be friends with someone who doesn't share your values, right?

"価値観の合わない人とは仲良くしなくていいんじゃない?" - I don't think you have to be friends with someone who doesn't share your values, right? If you cannot accept their values, you don't have to become friends with them. 相手の価値観を受け入れることができなければ、友達になる必要はない。 価値観の合わない人とは仲良くしなくていい - You don't have to become friends with someone who doesn't have the same values as you.
good icon

0

pv icon

2271

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2271

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら