世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は人が少ない時間だけ自由に走ることができます。って英語でなんて言うの?

田舎では家の外で犬を飼うことは珍しくないのですが、犬を外で飼うことが宗教の関係で珍しいインドネシアの友達に可哀想だと指摘されました。 私だって家の中に一緒に住ませてあげたい気持ちはあるのですが家庭の事情でそれができません。 犬を外で放し飼いにできない理由を簡単に伝えたいです。
default user icon
saraさん
2022/07/24 20:56
date icon
good icon

1

pv icon

215

回答
  • My dog is free to run around if there aren't so many people nearby.

    play icon

  • When there are not many people around, we don't put our dog on a leash.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ① "My dog is free to run around"=「私の犬は自由に走り回れます。」 "if there aren't so many people nearby."=「もし近くにあまり人々がいなければ。」 ② "When there are not many people around,"=「あまり人が周りに居ないときは」 "we don't put our dog on a leash."=「首輪を付けてはいません。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

215

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:215

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら