私が言いたいことは伝わっていますか?って英語でなんて言うの?

英語日記を講師に添削してもらう時に、自分が書いた英語日記言いたいことが伝わっているか質問したいです。
default user icon
Keisukeさん
2022/07/26 09:14
date icon
good icon

3

pv icon

185

回答
  • Did you understand what I was trying to say in my diary?

    play icon

  • Did you get what I wrote in my journal?

    play icon

この場合の「伝わる」は to understand や to get を使って表現するのが自然で良いでしょう。 ーDid you understand what I was trying to say in my diary? 「[日記](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50585/)で私が言おうとしていたことが伝わりましたか?」 ーDid you get what I wrote in my journal? 「私が日記に書いたことは伝わりましたか?」 ご参考まで!
回答
  • Do you understand what I am trying to say?

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『私が言いたいことは伝わっていますか?』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Do you understand what I am trying to say by reading the diary? として、『この日記を読んで私の言おうとしていることはわかりますか?』と言えます。 少し変えて、 Do you get the gist of what I am trying to say? とすると、『私の言おうとしていることの要点がわかりますか?』というようにも言えますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ what I'm trying to say 私が言おうとしている・言わんとしていること 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

185

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:185

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら