世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

楽しそうな夜になってよかったね!って英語でなんて言うの?

友達の夜のカメラ撮影会に楽しそうだねとフランクに伝えたいです。
default user icon
nobuさん
2022/07/27 23:34
date icon
good icon

0

pv icon

566

回答
  • I'm glad you seemed to have a fun evening!

    play icon

"楽しそうな夜になってよかったね!" - I'm glad you seemed to have a fun evening! - I'm glad to see that you had a fun night! 友達の夜のカメラ撮影会に楽しそうだね - It seems like it turned out to be a fun night! I'm glad to see that. - I'm glad to see that it seemed to turn out like a fun night!
回答
  • I am glad that tonight's photo session is going well with you.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。 例えば、 I am glad that tonight's photo session is going well with you. とすると、『私は今夜の写真撮影会が(あなたにとって)うまくいって嬉しい。』と表現できます。 また、 I am glad that you are having fun tonight. 『あなたが今夜楽しく過ごしていて私は嬉しい。』とも言えます。 少し変えて、 You look like you are having fun tonight. とすると、『あなたは今夜楽しんでいるように見える。』となります。 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

566

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:566

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら