Lisaさんの言い方でも大丈夫ですし、次のようにも言えます。
ーTwo more days until I move to Hokkaido.
「北海道に引っ越すまであと2日」
ーAnother two days and I'm off to Hokkaido.
「あと2日で北海道だ」
この言い方は引っ越すのを知っている人なら良いですが、そうでない人に言うと旅行で行くと思われる可能性もあります。
ちなみに文で言うなら、次のように言えます。
ーI have only two more days until I move to Hokkaido.
「北海道に引っ越すまであと2日だ」
ご参考まで!
"◯days until I move."
"◯days" 「◯日」
"until ~" 「〜まで」
"I move" 「引っ越し」
"It's only 2 days until I move." 「引っ越しまであと2日だけ」
"I'm moving in ◯ days."
"I'm moving" 「引っ越します」
"in ◯ days" 「後◯日」
"I'm moving in 2 days" 「後2日引っ越します」