お盆休みが始まってもう折り返しです。あと二日しかなくてがっかりです。とか、閉め切りまであと二日しかない!など。
人を主語にして言う場合:
ーI only have two more days left on my Obon holidays.
「お盆休みがあと2日しか残っていない」
There are で始める場合:
ーThere are only two more days left until the deadline for my university applications.
「大学の申し込みの締め切りまであと2日か残っていない」
ご参考まで!
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
only two days left
残り2日だけ
I only have two more days before I have to go to work again.
また仕事に戻らなければならないまで、残り2日しかありません。
go back to work = 仕事に戻る
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム