世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一つ一つを意識的に行動をするって英語でなんて言うの?

「意識的に」という部分が英語でどう伝えられるのかニュアンスがつかめません。どんな単語をあてはめたらよいのでしょうか?
default user icon
akikoさん
2022/08/15 23:33
date icon
good icon

1

pv icon

2856

回答
  • To take each and every action conscientiously.

  • To be aware of each and every action one takes.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 ① "To take each and every action conscientiously."=「一つ一つの行動を意識的に取る。」 ② "To be aware of each and every action one takes."=「一つ一つの行動について意識をしながら取る。」 ☆ どちらかというと、①の方が原文に近い英訳になります。 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

2856

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2856

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら