この場合、次のように言うことができますよ。
ーWhen can we go home again?
「僕たち、いつまたお家に帰れるの?」
to go home で「家に帰る」
ペットたちの家から預けられている家に行って、また家に戻るので、again をつけてあげると良いですね。
ーWhen will we be able to go back to our house?
「いつになったら僕たちの家に帰れるの?」
to go back to our house「私たちの家に戻る」という言い方もできます。
ご参考まで!
"When do we get to go home?"
"when" 「いつ」
"we" 「僕たち」
"go home" 「帰る」・「おうちに」
"get to go home" 「帰られる」この場合で"get to"はしたいことがあって、でも誰にそのことを許される。この例文でペットたちはおうちに帰りたいけどだれかが行かせてあげる。
"when do we ~" 「僕達はいつ~」"when will we ~" もつかえます。