世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたは人をふりまわすって英語でなんて言うの?

ちょっと困った人がまわりにいます。本人は気づいていないようなのですが、こちらは嫌な気持ちになるので、やめてほしいという意思表示をやんわりとしたいです。
default user icon
akikoさん
2022/09/13 21:54
date icon
good icon

1

pv icon

1570

回答
  • You manipulate people.

    play icon

  • You tend to push people around.

    play icon

人を振り回すことは、次のように言えると思います。 ーYou manipulate people. 「あなたは人を振り回す」 to manipulate は自分の利益などのために人を巧みに操ることを言います。 ーYou tend to push people around. 「あなたは人を振り回しがちだ」 to push people around で「人をこき使う・振り回す」という意味です。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1570

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1570

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら