I've been totally immersed in Japanese culture for the last 40 years, so I don't think I would make it in the U.S.
The only culture I've known for the last 40 years is the Japanese culture, so I think living in America would be impossible for me.
この場合、次のような言い方ができます。
ーI've been totally immersed in Japanese culture for the last 40 years, so I don't think I would make it in the U.S.
「日本文化に40年もどっぷり浸かっているので、アメリカではやっていけないと思う」
totally immersed in ... で「…にどっぷり浸かる」
to make it で「うまくやりくりする」
ーThe only culture I've known for the last 40 years is the Japanese culture, so I think living in America would be impossible for me.
「この40年日本文化しか知らないので、アメリカでの生活は私には無理だと思う」
日本文化しか知らない、ということは日本文化に浸かってきたということでもあるので、このように表現することもできますね。
ご参考まで!