世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そこにいる人に伝えてくださいって英語でなんて言うの?

病院などで そこ(診療科受付など)にいる人に検査が終わったことを伝えてください ってどういえばいいでしょうか? Please go back to your department, and please tell someone at the reception you've done examinations. 受付等明確な場所を言わずにそこにいる人っていうことは可能ですか?
default user icon
NARIさん
2022/09/22 12:02
date icon
good icon

1

pv icon

1169

回答
  • Please go back to your department, and tell someone at the reception that you've finished your examinations.

  • "tell the person at ~"

NARIさんの文はほとんど会っています。もっとネイティブな言い方になるために "Please" を一回だけ言います。 "tell someone at the reception" の後に "that" をつけます。 "tell someone that ~" のパターンです。 そして "done" の代わりに "finished" の方が適切と思います。 "examination" も "your examination" 「あなたの検査」になります。 "Please go back to your department, and tell someone at the reception that you've finished your examinations."
good icon

1

pv icon

1169

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1169

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー