世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

選手並びに指導者は9時にグランドに集合してくださいって英語でなんて言うの?

海外交流スポーツ大会でアナウンスが必要になり、英語ではなんて伝えているか教えてほしいです。
default user icon
juiceさん
2022/10/09 21:52
date icon
good icon

3

pv icon

1618

回答
  • Players and coaches, please gather at the field at 9 AM

  • Players and coaches, please gather at the field by 9 AM

ご質問ありがとうございます。 「選手並びに指導者は9時にグランドに集合してください」は英語で「Players and coaches, please gather at the field at 9 AM」と言います。 もし、9時までに集合して欲しい場合、「Players and coaches, please gather at the field by 9 AM」の方が良いです。 適切な英文、ぜひ使ってみてください。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Players and coaches, please gather at the field at 9 am.

ご質問ありがとうございます。 「選手」=「players」 「並びに」=「and」や「as well as」 「指導者」=「coaches」 「9時に」=「at 9」 「グランド」=「at the field」 「集合してください」=「please gather」 実は「グラウンド」は和製英語なので、「grounds」と言わないです。その代わりに「field」はよく言います。 「9時」と言ったら、「a.m.」=「午前」をつけた方が良いかもしれません。 なので、上記の翻訳はちょうど良いとお思います。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1618

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1618

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら