世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

一気にって英語でなんて言うの?

背中など貼った 湿布などを 少しずつゆっくり 剥がさず 一気に剥がしてほしい時なんと言いますか? 日本語なら 「一気にいっちゃって」みたいな感じです。
default user icon
KYさん
2022/10/13 17:05
date icon
good icon

5

pv icon

4320

回答
  • Can you just pull it off quickly?

  • Just pull it off all at once.

この場合、次のように言うと良いですよ。 ーCan you just pull it off quickly? 「一気に剥がしてくれない?」 ーJust pull it off all at once. 「一気に剥がしちゃって」 to pull ... off で「引き剥がす・もぎ取る」 例: Don't pull it off little by little, just pull it off all at once. 「少しずつ剥がさないで、一気に剥がしちゃって」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

4320

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4320

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら