They gave me about a 20% discount as their friend.
I got a 20% discount because I'm their friend.
ご質問ありがとうございます。
① "As a friend, I was able to get it 20% off."=「友達として、20%の割引で買えました。」
② "They gave me about a 20% discount as their friend."=「彼等は友人として20%ぐらいの割引をしてくれました。」
③ "I got a 20% discount because I'm their friend."=「私は20%の割引を彼等の友人としてもらえました。」
ご参考までに。
They gave me a twenty percent discount as I am their friend.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
例えば、
Sometimes they give you a discount if you are their friend.
とすると、『彼ら友人だと時々割引してくれます。』と言えます。
They gave me a twenty percent discount as I am their friend.
とすると『彼らの友人として20%割引をしてくれました。』と表現できます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
give someone a discount 人に値引きしてあげる
参考になれば幸いです。