"If you watch it now, then you won't get to watch it later."
"If you watch it now, then you won't get to watch it later."
"if ~" 「〜たら」
"watch it" 「それ見る」
"now" 「今」
"you won't get to watch it later" 「後で見ないよ」
"later”「後で」
"you wont get to watch anymore today" 「今日はもう観ないよ」も言えます。
If you're going to watch that now, you can't watch anymore TV today.
You can watch it now, but I don't want you to watch anymore for the rest of the day.
朝にパウパトロールを見たら、今日はもうテレビを何も見れないよ、と言うなら次のように言えます。
ーIf you're going to watch that now, you can't watch anymore TV today.
「今それ見るなら、今日はもうテレビ見れないよ」
もしパウパトロールだけを今日は見れないと言うなら、次のように言えます。
ーYou can watch it now, but I don't want you to watch anymore for the rest of the day.
「今見てもいいけど、今日この後もう見ないよ」
ご参考まで!