そのアニメなら今〇〇で観てるって英語でなんて言うの?

「そのアニメなら今Netflixで観てるよ!」といった場合の「〇〇で観てる」は、英語でどう言いますか?
female user icon
Makiさん
2017/08/21 22:19
date icon
good icon

7

pv icon

5359

回答
  • I'm watching that show on ○○.

    play icon

番組のジャンルを特定するなら、"show"の代わりにする。
"I'm watching that anime on Netflix."
"I'm watching that drama on Amazon."
など。

会話中なら、まるごと省いても大丈夫です。相手が知っている情報を繰り返して言わない。
"Are you watching Aibo?"
"Yeah! I'm watching it on Hulu!"
Bret Mayer 漢字教育士、言語文化スペシャリスト
回答
  • I'm watching the anime on Netflix.

    play icon

  • I am now watching that anime on Netflix.

    play icon

日本のアニメは、animeで通じるようになりましたね。
「~でそのアニメ見てるよ。」I am watching ~ on ---- .

Youtubeで観てるなら on Youtubeと変えれば応用できますね。
good icon

7

pv icon

5359

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5359

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら