世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

どこか(○○な自分/○○を感じる自分)がいるって英語でなんて言うの?

ネットで拾った文章ですが、例えば以下のような使い方をする表現です。 「エコ」とか「環境を守ろう」とか「SDGs」とか、その類の言葉をどこか胡散臭く感じる自分がいる。 英語ではどのような表現が使われますか。よろしくお願いします。
default user icon
tetuさん
2022/10/29 04:18
date icon
good icon

1

pv icon

527

回答
  • "There's a part of me that feels ~"

  • "There's something that makes me think ~"

"There's a part of me that feels ~" "there's" = "there is" 「〜がいる」 "a part of me" 「自分の部分」・「どこかの自分」 "that feels ~" 「〜を感じる」 "a part of me that feels ~" 「〜をかじる自分」 "There's something that makes me think ~" "there's something" 「何かがいる」 "that makes me think ~" 「〜で思いさせる」・「〜を感じさせる」 "think" の代わりに "feel" もつかえます。
good icon

1

pv icon

527

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:527

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー