回答
-
① Which celebrity does she look like?
芸能人はセレブなので「① Which celebrity does she look like?」と言います。
また、日本には芸能人が異常に多いので、セレブとまでは言えないならば「TV personality」と置き換えてもいいと思います。
ジュリアン
回答
-
Does she resemble anyone famous?
-
What celebrity does she look/act like?
-
Does she remind you of any celebrity?
英訳1:resemble は「似ている」という意味の動詞で、目的語がすぐ後にきます。
anyone famous で「誰か有名人」
英訳2:celebrity も「有名人」や「著名人」の意味で使えます。
「似ている」には、見た目が似ている時に使う look like の他に、ふるまいが似ている act like と言ってもいいでしょう。
英訳3:「思い起こさせる」という意味のある remind を使うのもいいです。remind you of ~ で「あなたに〜を思い出させる/連想させる」となるので、後ろに any celebrity をつけると「誰か有名人に似ている」ことになります。
回答
-
Does she look like any celebrity?
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
Does she look like any celebrity?
「彼女はだれか有名人に似てますか?」
look like「~のように見える、に似ている」
celebrity「有名人」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)