世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

芸能人になるとしたら誰になりたい?って英語でなんて言うの?

もし誰かになれるとしたら(たとえば芸能人で) 誰になりたい?
female user icon
kyokoさん
2019/12/27 10:36
date icon
good icon

5

pv icon

4373

回答
  • If you could become any celebrity, who would you be?

    play icon

  • If you could become a celebrity, who would you want to be?

    play icon

質問ありがとうございます。 こう言えますよ、 ❶ If you could become any celebrity, who would you be? (もし芸能人誰にでもなれるとしたら誰になる?) ❷ If you could become a celebrity, who would you want to be? (もし芸能人になれるとしたら誰になりたい?) *celebrity は「芸能人」です。 それに答えるとしたら、 I want to be Jennifer Lawrence! (私はジェニファーローレンスになりたいです!) Jennifer Lawrence 大好きなので。 参考に!
回答
  • If you can become an actor, who do you want to be like?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「芸能人になる」=「become an actor」 「もし…としたら」=「if ....」 「誰」=「who」 「なりたい」=「want to be」 こう言うフレーズを使う時、「なる」=「be」か「become」かどっちでも使っても良いとなります。例えば、、「If you can be an actor, who do you want to become like?」も良いし。 が、英語でよく「can」=「できる」をつけるのは普通です。 もちろん、「actor」の代わりに、「doctor」=「医者」や「lawyer」=「弁護士」などが良いです。 文末の「like」も必要です。誰かになれないので、「誰のようになりたい?」のようなニュアンスがします。 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

4373

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4373

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら