世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

限られた人にしかご案内できませんって英語でなんて言うの?

まだ表に出してないプロジェクトなので限られた人にしか詳細を話せないし、設備も見せられません。
default user icon
kateyさん
2022/11/10 23:27
date icon
good icon

3

pv icon

3810

回答
  • I'm not able to provide the details of the project nor show you the facilities for it, because this has not been made public yet.

  • I'm able to show this only to the people who have been selected.

ご質問ありがとうございます。 "I'm not able to provide the details of the project nor show you the facilities for it,"=「このプロジェクトの詳細をお教えすることや設備をお見せすることは出来ません。」 "because this has not been made public yet."=「なぜかというと、これはまだ公けにされていないからです。」 "I'm able to show this only to the people who have been selected."=「選ばれた人にしかお見せできません。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • There are only a select few people we're allowing to see the building at this point.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere are only a select few people we're allowing to see the building at this point. 「現時点では、限られた人だけが建物を見る事を許可されている」=「現時点では、限られた方だけにしか建物をご案内できません」 「限られた方」は only a select few people を使って表現する事ができます。 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

3810

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3810

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー