I'm thinking about going to ..., but it looks like it might rain.
I'm planning to go to ... , but I think it might rain.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm thinking about going to ..., but it looks like it might rain.
「…に行こうと思っているけど、雨が降りそう」
I'm thinking about going to ..., で「…に行こうと思っている」と言えます。
ーI'm planning to go to ... , but I think it might rain.
「…に行く予定だが、雨が降りそう」
I'm planning to go to ... で「…に行く予定だ・つもりだ」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「I'm planning to go but it might rain.」
=行こうと思ってるけど雨が降るかも。
(例文)Are you gonna go to the festival tomorrow?// I'm planning to go but it might rain.
(訳)明日のフェスティバル行く予定?//
行こうと思ってるけど雨が降るかも。
便利な単語:
tomorrow 明日
festival フェスティバル
お役に立てれば嬉しいです。
Coco